Focail agus Cora Cainte Ghaeilge Labhartha Oirialla na 20ú hAoise (Words and Phrases of 20th Century Spoken Oriel Irish)
Saturday, June 16, 2012
Réamhamharc - Coinfheascar
coinfheascar / könïskəɾ / f. 1. ~ mhaith / βãiç/ good evening AÓM1. 2.
/ kɔnəsgəɾ/ m. afternoon. AUA3. 3. m. evening (Ó Méith) POA1.
Thursday, May 17, 2012
Réamhamharc - Práinneach
práinneach a. busy. (a.) (Seanfhocal) bíonn sé chomh ~ le bean ag an
margadh (Na Feá) SÓH1. (b.) bhí sé iontach ~ he was very busy (Ó
Méith) RMC1.
Friday, April 27, 2012
Réamhamharc - thar
thar prep. (a.) thairis an choirp above/over the body (corpse) (Ó Méith) ENA2. (b.) tháinig sé thar n-ais he came back (Ó Méith) LÓM2. (c.) sin an buachaill a bhí ag tabhairt na cionnaí óga thar siúl that is the boy who was taking the young ones away (Ó Méith) BMC2.
Tuesday, March 27, 2012
Réamharc - Cosúil
cosúil /kosəl/ [cf. Sc. G. cosail] a. 1. (a.) middling (Wag.), alright, fine. tá mé ~ I am middling (Ó Méith) AUA3. (b.) muise chan fheil mé ach ~ sure I am just alright (Ard Macha) PMCM. (c.) tá sé ~ it is fine (Ó Méith) ÉÓA1. 2. quite. (a.) tá sé ~ tirim It is quite dry (Ó Méith) AUA4. (b.) go raibh sé ag éirí ~ aosta he was becoming quite aged in appearance (Ó Méith) POA1. 3. reasonably. tá mé ~ saibhir I am reasonably rich (Ó Méith) BNC2. 4. comparable. chan fheil ins an Fheadh duine ar bith ~ leis there is no one in the Fews comparable to him (Na Feá) SÓH1.
Wednesday, February 29, 2012
Réamh-amharc - geancánach
geancánach m. ‘fairy of a lower order and of vicious disposition’ (Ó Méith) LÓM1.
Sunday, February 19, 2012
Sunday, February 5, 2012
Subscribe to:
Comments (Atom)
Main areas from which the collection draws material
View Gaeltacht Oirialla in a larger map